Este sitio web utiliza cookies para mejorar su experiencia mientras navega. Las cookies que se clasifican según sea necesario se almacenan en su navegador, ya que son esenciales para el funcionamiento de las características básicas del sitio web. También utilizamos cookies de terceros que nos ayudan a analizar y comprender cómo utiliza este sitio web. Estas cookies se almacenarán en su navegador solo con su consentimiento. También tiene la opción de optar por no recibir estas cookies. Pero la exclusión voluntaria de algunas de estas cookies puede afectar su experiencia de navegación.
Imprescindibles
Las cookies necesarias son absolutamente esenciales para que el sitio web funcione correctamente. Esta categoría solo incluye cookies que garantizan funcionalidades básicas y características de seguridad del sitio web. Estas cookies no almacenan ninguna información personal.
No imprescindibles
Estas cookies pueden no ser particularmente necesarias para que el sitio web funcione y se utilizan específicamente para recopilar datos estadísticos sobre el uso del sitio web y para recopilar datos del usuario a través de análisis, anuncios y otros contenidos integrados. Activándolas nos autoriza a su uso mientras navega por nuestra página web.
Sinopsis
He aquí por fin en lengua castellana los dos más ilustres tratamientos del mito de Anfitrión escritos en Portugal, creados respectivamente en los siglos XVI y XVIII. Cuando Jean Giraudoux escribió su "Anfitrion 38" en los años 30 de este siglo, puso tal título porque suponía que ya existían treinta y siete tratamientos anteriores. Estos dos se hallan entre los más felices y divertidos. Camoens no sólo fue el autor épico de "Os lusiadas" y Da Silva, O judeu, no fue tan sólo un cierto escritor judio que fue quemado por la Inquisición portuguesa, ¡en pleno siglo XVIII! Ambos fueron autores teatrales -sobre todo Da Silva- de grande y muy sensible talento.