Este sitio web utiliza cookies para mejorar su experiencia mientras navega. Las cookies que se clasifican según sea necesario se almacenan en su navegador, ya que son esenciales para el funcionamiento de las características básicas del sitio web. También utilizamos cookies de terceros que nos ayudan a analizar y comprender cómo utiliza este sitio web. Estas cookies se almacenarán en su navegador solo con su consentimiento. También tiene la opción de optar por no recibir estas cookies. Pero la exclusión voluntaria de algunas de estas cookies puede afectar su experiencia de navegación.
Imprescindibles
Las cookies necesarias son absolutamente esenciales para que el sitio web funcione correctamente. Esta categoría solo incluye cookies que garantizan funcionalidades básicas y características de seguridad del sitio web. Estas cookies no almacenan ninguna información personal.
No imprescindibles
Estas cookies pueden no ser particularmente necesarias para que el sitio web funcione y se utilizan específicamente para recopilar datos estadísticos sobre el uso del sitio web y para recopilar datos del usuario a través de análisis, anuncios y otros contenidos integrados. Activándolas nos autoriza a su uso mientras navega por nuestra página web.
Sinopsis
No son pocas las dificultades -algunas personales, y muchas literarias- que tuvo que superar Kate Chopin (1850-1904) para que hoy, desde el siglo xxi, podamos leer y valorar su obra como siempre se ha merecido.
Autora de un centenar de cuentos y dos novelas, Chopin fue víctima del silencio y la exclusión del canon literario debido a la mojigatería y la censura de su época. La absoluta modernidad y libertad de sus cuentos, que conectan directamente con temas contemporáneos como la maternidad o la sexualidad, o su inusitada elegancia narrativa fueron algunas de las causas. Y tendrían que pasar muchas décadas hasta que la crítica fuera consciente de la necesidad estudiar y diseminar la obra de una extraordinaria escritora por la originalidad y la valentía de su literatura.
Reunidos por primera vez en español -y traducidos por Emma Cotro, Maite Fernández Estañán, Eva Gallud y Juan Carlos García- estos Cuentos completos incluyen no solo las dos colecciones publicadas en vida -Las gentes de bayou y Una noche en Acadie-, sino también aquellos cuentos que dejó proyectados para un tercer libro -Una vocación y una voz- y el resto de los que permanecieron dispersos y olvidados. Es momento de recuperarlos. Recuperar a Kate Chopin.