Este sitio web utiliza cookies para mejorar su experiencia mientras navega. Las cookies que se clasifican según sea necesario se almacenan en su navegador, ya que son esenciales para el funcionamiento de las características básicas del sitio web. También utilizamos cookies de terceros que nos ayudan a analizar y comprender cómo utiliza este sitio web. Estas cookies se almacenarán en su navegador solo con su consentimiento. También tiene la opción de optar por no recibir estas cookies. Pero la exclusión voluntaria de algunas de estas cookies puede afectar su experiencia de navegación.
Imprescindibles
Las cookies necesarias son absolutamente esenciales para que el sitio web funcione correctamente. Esta categoría solo incluye cookies que garantizan funcionalidades básicas y características de seguridad del sitio web. Estas cookies no almacenan ninguna información personal.
No imprescindibles
Estas cookies pueden no ser particularmente necesarias para que el sitio web funcione y se utilizan específicamente para recopilar datos estadísticos sobre el uso del sitio web y para recopilar datos del usuario a través de análisis, anuncios y otros contenidos integrados. Activándolas nos autoriza a su uso mientras navega por nuestra página web.
Sinopsis
Quatro décadas após a independência da maior parte dos países que têm o português como língua oficial, dão-se a conhecer, numa única obra, as políticas linguísticas contemporâneas de países e territórios que expressam essas políticas oficiais em português.
Políticas Linguísticas em Português inclui capítulos sobre as políticas internas de oito países da Comunidade de Países de Língua Portuguesa - Angola, Brasil, Cabo Verde, Guiné-Bissau, Moçambique, Portugal, São Tomé e Príncipe e Timor-Leste - e de um território autónomo - Macau - e sobre as políticas externas da língua portuguesa de dois países - Brasil e Portugal -, ao longo das últimas décadas do século XX e dos primeiros anos do século XXI. Trata-se de onze textos originais, da autoria de catorze especialistas originários ou a trabalhar em nove países de África, América, Ásia e Europa.
De modo diferenciado, de acordo com as especificidades dos contextos e as opções dos autores, os contributos abordam tópicos como a história social da diversidade linguística do país ou território em análise, as representações sociais, os estatutos e papéis da língua portuguesa e das outras línguas presentes, as práticas e ideologias linguísticas e, naturalmente, a política linguística explícita, nos domínios do estatuto, do corpus e da educação. Trata-se, por isso, de uma obra dirigida a professores, investigadores e estudantes das áreas da Linguística, da Sociologia, da Ciência Política, das Relações Internacionais e dos Estudos Lusófonos e também a todos os interessados na cooperação internacional entre países de língua oficial portuguesa, em especial nos domínios da Educação e Cultura.